首页 >> 要闻简讯 > 严选问答 >

桃夭原文注音及翻译

2025-09-26 12:35:08

问题描述:

桃夭原文注音及翻译,这个坑怎么填啊?求大佬带带!

最佳答案

推荐答案

2025-09-26 12:35:08

桃夭原文注音及翻译】《桃夭》是《诗经·周南》中的一首诗歌,全诗以桃花盛开为喻,赞美女子出嫁时的美丽与幸福。下面将对《桃夭》的原文进行注音,并提供其翻译,便于读者理解与学习。

一、

《桃夭》是一首描写女子出嫁的诗,语言优美,情感真挚。全诗共三章,每章四句,结构整齐,用词简练。通过“桃之夭夭,灼灼其华”等句子,描绘了桃花盛开的景象,象征着新娘的青春美丽和婚姻的幸福美满。诗中还表达了对新妇的美好祝愿,体现了古代社会对婚姻的重视和对女性的赞美。

为了方便学习和阅读,本文提供了《桃夭》的原文、注音以及逐句翻译,并以表格形式呈现,帮助读者更清晰地掌握内容。

二、《桃夭》原文注音及翻译(表格形式)

原文 注音 翻译
桃之夭夭, táo zhī yāo yāo, 桃花茂盛鲜艳,
灼灼其华。 zhuó zhuó qí huá. 花朵明亮灿烂。
之子于归, zhī zǐ yú guī, 这个女子要出嫁了,
宜其室家。 yí qí shì jiā. 应该使她的家庭和谐幸福。
桃之夭夭, táo zhī yāo yāo, 桃花茂盛鲜艳,
其叶蓁蓁。 qí yè zhēn zhēn. 叶子茂密繁盛。
之子于归, zhī zǐ yú guī, 这个女子要出嫁了,
宜其家人。 yí qí jiā rén. 应该使她的家庭和睦美满。

三、补充说明

1. “桃之夭夭”:形容桃花盛开的样子。“夭夭”意为茂盛、艳丽。

2. “灼灼其华”:形容花朵鲜艳夺目。

3. “之子于归”:指女子出嫁。“于归”是古代女子出嫁的称谓。

4. “宜其室家/家人”:表示希望新娘能够使家庭幸福美满。

这首诗不仅具有文学价值,也反映了古代社会对婚姻和家庭生活的美好期望。通过学习《桃夭》,我们可以更好地理解《诗经》的语言风格和文化内涵。

如需进一步了解《诗经》其他篇章或相关背景知识,欢迎继续关注。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章